-
1 populares
pŏpŭlāris (sync. poplāris, Plaut. Rud. 3, 4, 36), e, adj. [1. populus], of or belonging to the people, proceeding from or designed for the people.I.In gen.:B.populares leges,
i. e. laws instituted by the people, Cic. Leg. 2, 4, 9:accessus,
id. Q. Fr. 1, 1, 8, § 25:coetus,
id. Ac. 2, 2, 6:munus,
a donation to the people, id. Off. 2, 16, 56:popularia verba usitata,
id. ib. 2, 10, 35; cf.:ad usum popularem atque civilem disserere,
id. Leg. 3, 6, 14:dictio ad vulgarem popularemque sensum accommodata,
id. de Or. 1, 23, 108:oratio philosophorum... nec sententiis nec verbis instructa popularibus,
id. Or. 19, 64:popularis oratio,
id. ib. 44, 151:populari nomine aliquid appellare,
Plin. 13, 4, 9, § 48:laudes,
in the mouths of the people, Cic. Ac. 2, 2, 6:admiratio,
id. Fam. 7, 1, 2:honor,
Cic. Dom. 18:ventus,
popular favor, id. Clu. 47, 130 init.:aura,
Hor. C. 3, 2, 20:civitas,
democracy, Plin. 7, 56, 57, § 200 (opp. regia civitas, monarchy):popularia sacra sunt, ut ait Labeo, quae omnes cives faciunt nec certis familiis attributa sunt,
Fest. p.253 Müll.—Subst.: pŏpŭlārĭa, ĭum, n. (sc. subsellia), the seats of the people in the theatre, the common seats, Suet. Claud. 25; id. Dom. 4 fin. —II.In partic.A.Of or belonging to the same people or country, native, indigenous (as an adj. rare):2.Sappho puellis de popularibus querentem vidimus,
Hor. C. 2, 13, 25:flumina,
of the same district, Ov. M. 1, 577:oliva,
native, id. ib. 7, 498.—As subst.: pŏpŭlāris, is, comm. (freq. and class.).(α).Masc., a countryman, fellow-countryman:(β).redire ad suos populares, Naev. ap. Fest. s. v. stuprum, p. 317 Müll.: o mi popularis, salve,
Plaut. Poen. 5, 2, 79:o populares,
Ter. Eun. 5, 8, 1; id. Ad. 2, 1, 1:popularis ac sodalis suus,
Cic. Ac. 2, 37, 118:ego vero Solonis, popularis tui, ut puto, etiam mei, legem neglegam (for Cicero had also lived in Athens),
id. Att. 10, 1, 2:popularis alicujus definiti loci (opp. civis totius mundi),
id. Leg. 1, 23, 61:non populares modo,
Liv. 29, 1:cum turbā popularium,
Just. 43, 1, 6: quae res indicabat populares esse.—Fem.:b.mea popularis opsecro haec est?
Plaut. Rud. 3, 4, 35; 4, 4, 36; 4, 8, 4 al.; Sall. J. 58, 4:tibi popularis,
Ov. M. 12, 191.—Transf.(α).Of animals and plants of the same region:(β).leaena, Ov. lb. 503: (glires) populares ejusdem silvae (opp. alienigenae, amne vel monte discreti),
Plin. 8, 57, 82, § 224:populares eorum (prunorum) myxae,
id. 15, 13, 12, § 43.—Of persons of the same condition, occupation, tastes, etc., a companion, partner, associate, accomplice, comrade: meus popularis Geta, fellow (i. e. a slave), Ter. Phorm. 1, 1, 1:B.populares conjurationis,
Sall. C. 24, 1; 52, 14:sceleris,
id. ib. 22, 1: invitis hoc nostris popularibus dicam, the men of our school, i. e. the Stoics, Sen. Vit. Beat. 13.—In a political signification, of or belonging to the people, attached or devoted to the people (as opposed to the nobility), popular, democratic:C.res publica ex tribus generibus illis, regali et optumati et populari confusa modice,
Cic. Rep. 2, 23, 41 (ap. Non. 342, 31):homo maxime popularis,
Cic. Clu. 28, 77:consul veritate non ostentatione popularis,
id. Agr. 1, 7, 23: animus vere popularis, saluti populi consulens, id. Cat. 4, 5, 9:ingenium,
Liv. 2, 24:sacerdos, i. e. Clodius, as attached to the popular party,
Cic. Sest. 30, 66:vir,
Liv. 6, 20: homo, of the common people (opp. rex), Vulg. Sap. 18, 11. —Hence, subst.: pŏpŭlāres, ĭum, m., the people's party, the democrats (opp. optimates, the aristocrats):duo genera semper in hac civitate fuerunt... quibus ex generibus alteri se populares, alteri optimates et haberi et esse voluerunt. Quia ea quae faciebant, multitudini jucunda esse volebant, populares habebantur,
Cic. Sest. 45, 96:qui populares habebantur,
id. ib. 49, 105:ex quo evenit, ut alii populares, alii studiosi optimi cujusque videantur,
id. Off. 1, 25, 85.—Acceptable to the people, agreeable to the multitude, popular:D.dixi in senatu me popularem consulem futurum. Quid enim est tam populare quam pax?
Cic. Agr. 2, 4, 9:potest nihil esse tam populare quam id quod ego consul popularis adfero, pacem, etc.,
id. ib. 2, 37, 102:quo nihil popularius est,
Liv. 7, 33, 3:populare gratumque audientibus,
Plin. Paneg. 77, 4.—Of or belonging to the citizens (as opposed to the soldiery):E.quique rem agunt duelli, quique populare auspicium,
Cic. Leg.2, 8; cf.Amm. 14, 10; usually as subst.: popŭlāris, is, m., a citizen (post-class.):multa milia et popularium et militum,
Capitol. Ant. Phil. 17; Dig. 1, 12, 1 fin.:popularibus militibusque,
Juv. 26, 3, 5; Amm. 22, 2.—Belonging to or fit for the common people; hence, common, coarse, mean, bad: sal. Cato, R. R. 88:A.pulli (apium),
Col. 9, 11, 4: popularia agere, to play coarse tricks, Laber. ap. Non. 150, 25.—Hence, adv.: pŏpŭlārĭter.After the manner of the common people, i. e. commonly, coarsely, vulgarly, Cic. Rep. 6, 22, 24:B.loqui,
id. Fin. 2, 6, 17:scriptus liber (opp. limatius),
id. ib. 5, 5, 12.—In a popular manner, popularly, democratically:agere,
Cic. Off. 2, 21, 73:conciones seditiose ac populariter excitatae,
id. Clu. 34, 93:occidere quemlibet populariter,
to win popularity, Juv. 3, 37. -
2 popularis
pŏpŭlāris (sync. poplāris, Plaut. Rud. 3, 4, 36), e, adj. [1. populus], of or belonging to the people, proceeding from or designed for the people.I.In gen.:B.populares leges,
i. e. laws instituted by the people, Cic. Leg. 2, 4, 9:accessus,
id. Q. Fr. 1, 1, 8, § 25:coetus,
id. Ac. 2, 2, 6:munus,
a donation to the people, id. Off. 2, 16, 56:popularia verba usitata,
id. ib. 2, 10, 35; cf.:ad usum popularem atque civilem disserere,
id. Leg. 3, 6, 14:dictio ad vulgarem popularemque sensum accommodata,
id. de Or. 1, 23, 108:oratio philosophorum... nec sententiis nec verbis instructa popularibus,
id. Or. 19, 64:popularis oratio,
id. ib. 44, 151:populari nomine aliquid appellare,
Plin. 13, 4, 9, § 48:laudes,
in the mouths of the people, Cic. Ac. 2, 2, 6:admiratio,
id. Fam. 7, 1, 2:honor,
Cic. Dom. 18:ventus,
popular favor, id. Clu. 47, 130 init.:aura,
Hor. C. 3, 2, 20:civitas,
democracy, Plin. 7, 56, 57, § 200 (opp. regia civitas, monarchy):popularia sacra sunt, ut ait Labeo, quae omnes cives faciunt nec certis familiis attributa sunt,
Fest. p.253 Müll.—Subst.: pŏpŭlārĭa, ĭum, n. (sc. subsellia), the seats of the people in the theatre, the common seats, Suet. Claud. 25; id. Dom. 4 fin. —II.In partic.A.Of or belonging to the same people or country, native, indigenous (as an adj. rare):2.Sappho puellis de popularibus querentem vidimus,
Hor. C. 2, 13, 25:flumina,
of the same district, Ov. M. 1, 577:oliva,
native, id. ib. 7, 498.—As subst.: pŏpŭlāris, is, comm. (freq. and class.).(α).Masc., a countryman, fellow-countryman:(β).redire ad suos populares, Naev. ap. Fest. s. v. stuprum, p. 317 Müll.: o mi popularis, salve,
Plaut. Poen. 5, 2, 79:o populares,
Ter. Eun. 5, 8, 1; id. Ad. 2, 1, 1:popularis ac sodalis suus,
Cic. Ac. 2, 37, 118:ego vero Solonis, popularis tui, ut puto, etiam mei, legem neglegam (for Cicero had also lived in Athens),
id. Att. 10, 1, 2:popularis alicujus definiti loci (opp. civis totius mundi),
id. Leg. 1, 23, 61:non populares modo,
Liv. 29, 1:cum turbā popularium,
Just. 43, 1, 6: quae res indicabat populares esse.—Fem.:b.mea popularis opsecro haec est?
Plaut. Rud. 3, 4, 35; 4, 4, 36; 4, 8, 4 al.; Sall. J. 58, 4:tibi popularis,
Ov. M. 12, 191.—Transf.(α).Of animals and plants of the same region:(β).leaena, Ov. lb. 503: (glires) populares ejusdem silvae (opp. alienigenae, amne vel monte discreti),
Plin. 8, 57, 82, § 224:populares eorum (prunorum) myxae,
id. 15, 13, 12, § 43.—Of persons of the same condition, occupation, tastes, etc., a companion, partner, associate, accomplice, comrade: meus popularis Geta, fellow (i. e. a slave), Ter. Phorm. 1, 1, 1:B.populares conjurationis,
Sall. C. 24, 1; 52, 14:sceleris,
id. ib. 22, 1: invitis hoc nostris popularibus dicam, the men of our school, i. e. the Stoics, Sen. Vit. Beat. 13.—In a political signification, of or belonging to the people, attached or devoted to the people (as opposed to the nobility), popular, democratic:C.res publica ex tribus generibus illis, regali et optumati et populari confusa modice,
Cic. Rep. 2, 23, 41 (ap. Non. 342, 31):homo maxime popularis,
Cic. Clu. 28, 77:consul veritate non ostentatione popularis,
id. Agr. 1, 7, 23: animus vere popularis, saluti populi consulens, id. Cat. 4, 5, 9:ingenium,
Liv. 2, 24:sacerdos, i. e. Clodius, as attached to the popular party,
Cic. Sest. 30, 66:vir,
Liv. 6, 20: homo, of the common people (opp. rex), Vulg. Sap. 18, 11. —Hence, subst.: pŏpŭlāres, ĭum, m., the people's party, the democrats (opp. optimates, the aristocrats):duo genera semper in hac civitate fuerunt... quibus ex generibus alteri se populares, alteri optimates et haberi et esse voluerunt. Quia ea quae faciebant, multitudini jucunda esse volebant, populares habebantur,
Cic. Sest. 45, 96:qui populares habebantur,
id. ib. 49, 105:ex quo evenit, ut alii populares, alii studiosi optimi cujusque videantur,
id. Off. 1, 25, 85.—Acceptable to the people, agreeable to the multitude, popular:D.dixi in senatu me popularem consulem futurum. Quid enim est tam populare quam pax?
Cic. Agr. 2, 4, 9:potest nihil esse tam populare quam id quod ego consul popularis adfero, pacem, etc.,
id. ib. 2, 37, 102:quo nihil popularius est,
Liv. 7, 33, 3:populare gratumque audientibus,
Plin. Paneg. 77, 4.—Of or belonging to the citizens (as opposed to the soldiery):E.quique rem agunt duelli, quique populare auspicium,
Cic. Leg.2, 8; cf.Amm. 14, 10; usually as subst.: popŭlāris, is, m., a citizen (post-class.):multa milia et popularium et militum,
Capitol. Ant. Phil. 17; Dig. 1, 12, 1 fin.:popularibus militibusque,
Juv. 26, 3, 5; Amm. 22, 2.—Belonging to or fit for the common people; hence, common, coarse, mean, bad: sal. Cato, R. R. 88:A.pulli (apium),
Col. 9, 11, 4: popularia agere, to play coarse tricks, Laber. ap. Non. 150, 25.—Hence, adv.: pŏpŭlārĭter.After the manner of the common people, i. e. commonly, coarsely, vulgarly, Cic. Rep. 6, 22, 24:B.loqui,
id. Fin. 2, 6, 17:scriptus liber (opp. limatius),
id. ib. 5, 5, 12.—In a popular manner, popularly, democratically:agere,
Cic. Off. 2, 21, 73:conciones seditiose ac populariter excitatae,
id. Clu. 34, 93:occidere quemlibet populariter,
to win popularity, Juv. 3, 37. -
3 δῆμος
Grammatical information: m.Meaning: `land, territory' (as opposed to the town), `people' (Il.); in Athens also a part of the phylai, a deme.Dialectal forms: Dor. δᾶμοςCompounds: Of the compounds only δημοκρατία `government of the people' (Ion.-Att.), after ὀλιγαρχία, μοναρχία ( δημαρχία = `the office of δήμαρχος'); further Debrunner Festschrift Edouard Tièche (Bern 1947) 11ff.Derivatives: (Dor. forms are not mentioned separately.) Substantives: dimin. δημίδιον, δημακίδιον (Ar.) - δημότης, Dor. also δαμέτας (Karpathos) `man from the people' (Ion.-Att. Dor.) with two normal adj.: δημόσιος `belonging to the people, state, public' (Ion.-Att.) with δημοσιεύω intr. `serve the state', also tr. `make public' and δημοσιόω `confiscate, make public' with δημοσίωσις. δημοτικός `belonging to the people, useful for the people, democratic'; on the difference between δημόσιος and δημοτικός Chantr. Form. 392; - fem. δημότις; denomin. δημοτεύομαι `be δημότης, belong to a demos' (Att.). - Adject.: δήμιος `belonging to the people, public' (Od.), ὁ δήμιος euphemist. `executioner' (Att., Benveniste Sprache 1, 121), δημώδης `according to the people' (Pl.), δημόσυνος surname of Artemis (Athens IV-IIIa), δημότερος `belonging to the people' (Call.; after ἀγρότερος). - Denomin. δημεύω `make public, confiscate' (Att.) with δήμευσις and δημεῖαι αἱ τῶν δήμων συστάσεις H.; δημόομαι `sing, explain publicly' (Pi.) with δαμώματα τὰ δημοσίᾳ ᾳ᾽δόμενα (Ar. Pax 797); δημίζω `act as friend of the people' (Ar. V. 699). - Adv. δημόθεν `from the people, on communal costs' (Od.). -Etymology: On δημιουργός s. v. Celtic agrees with OIr. dām `followers, crowd', OWelsh dauu `cliens', NWelsh daw(f) `son-in-law', OCorn. dof `gener'; only this is an ā-stem; so IE * dāmos orig. fem.? (Pedersen Hittitisch 52). Orig. `part', if an m-deriv. from a verb `divide', s. δαίομαι. So * deh₂-mo-. - (Not here Hitt. damaiš `other, second'; Pedersen l.c.; see Tischler on damaiš HEG. 8. 67ff.)Page in Frisk: 1,380-381Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δῆμος
-
4 δημίως
δήμιοςbelonging to the people: adverbialδήμιοςbelonging to the people: masc acc pl (doric)δήμιοςbelonging to the people: adverbialδήμιοςbelonging to the people: masc /fem acc pl (doric) -
5 δήμιον
δήμιοςbelonging to the people: masc acc sgδήμιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc sgδήμιοςbelonging to the people: masc /fem acc sgδήμιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc sg -
6 ἐλεύθερος
Grammatical information: adj.Dialectal forms: Myc. ereutero \/ eleutheros\/.Compounds: rarely as 1. member, e. g. ἐλευθερό-στομος `with free mouth' (A.); as 2. member a. o. in ἀπ-ελεύθερος `freedman' (Att.), mostly taken as postverbal to ἀπ-ελευθερόω `make free, make freedman' (Pl., Arist.), Schwyzer 421, Strömberg Greek Prefix Studies 39f. m. Lit.Derivatives: ἐλευθερία `freedom' (Pi.) with ἐλευθεριωτικός `proclaiming freedom' (Him.); denomin. verbs: ἐλευθερόω `make free' (Ion.-Att.) with ἐλευθέρ-ωσις, - ωμα, - ωτής; ἐλευθερεσθείς (Thess., Schwyzer 736 w. lit.); ἐλευθέριος `as a free man' (Ion.-Att.), also as surname of Zeus (Pi., Hdt., because of the victory on the Persians) with Έλευθεριών month name (Halikarnassos); ἐλευθεριότης `frankness, liberality' (Pl.) and the denomin. ἐλευθεριάζω `speak and act as a free man' (Pl.); ἐλευθερικός `belonging to a free man' (Pl. Lg. 701e beside δεσποτικός; 919e beside the bahuvrihi ἀν-ελεύθερος; cf. Chantraine Études sur le vocab. gr. 146). Cret. ἐλούθερος with sec. voalism (Schwyzer 194)..Etymology: Old adjective, also in: Lat. līber, - era, also as gods name = Venet. Louzera, Pelign. loufir, Osc. (Iúveis) Lúvfreis = ( Iovis) Līberī; cf. Falisc. lōferta = līberta, OLat. loebertāt-em = Falisk. loifirtat-o; uncertain Toch. A lyutāri `the upper (men), overseer?' (Duchesne-Guillemin BSL 41, 181). - One starts from an old word for `people', which is found elsewhere, in Germanic and Balto-Slavic: OHG liut `people', pl. liuti `people', OE lēod `people', Lith. liáudis `lower people', Csl., Russ. ljudъ `people', OCS ljúdьje, Russ. ljúdi pl. `men, people'; IE * h₁leudh-o-, -i-; from there also Burgund. leudis `a free man', OCS ORuss. ljudinъ `free man'; ἐλεύθερος, līber (\< IE * h₁leudh-ero-s), so prop. `belonging to the people', as opposed to the subjected peoples. - Against Altheims idea (s. W.-Hofmann s. 3. Līber), the Ital. Līber came through Oscan from the Greeks (: Ζεὺς Έλευθέριος, Διόνυσος Έλευθερεύς; s. above), see v. Wilamowitz Glaube 2, 334 n. 2, also Pisani Ist. Lomb. 89 (1956) 17f., who points to Venet. Louzera, which shows that the god was original in Italy (see Krahe Das Venetische 24). - Rich litt. in W.-Hofmann s. 2. līber, 3. Līber and līberī, Fraenkel Lit. et. Wb. s. liáudis, Vasmer Russ. et. Wb. s. ljúd. - See also ἐλεύσομαι. The laryngeal is seen in Skt. vī-rudh- `plant', anū-rudh- (Mayrh. EWAia 2, 467ff.) - Of forein origin but perh. reshaped after ἐλεύθερος and with oppositive accent the PlaceN Έλευθεραί, from which Έλευθερεύς as surname of Dionysos; cf. on Εἰλείθυια and Έλευίς. - On the meaning Benveniste, Institutions 1. 321ff.Page in Frisk: 1,491Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλεύθερος
-
7 δημοσιώτερον
δημόσιοςbelonging to the people: adverbial compδημόσιοςbelonging to the people: masc acc comp sgδημόσιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc comp sg -
8 δημοσία
δημοσίᾱ, δημόσιοςbelonging to the people: fem nom /voc /acc dualδημοσίᾱ, δημόσιοςbelonging to the people: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————δημοσίᾱͅ, δημόσιοςbelonging to the people: fem dat sg (attic doric aeolic)δημοσίᾳindeclform (adverb) -
9 δημοσίω
δημόσιοςbelonging to the people: masc /neut nom /voc /acc dualδημόσιοςbelonging to the people: masc /neut gen sg (doric aeolic)δημοσιόωconfiscate: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)δημοσιόωconfiscate: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————δημόσιοςbelonging to the people: masc /neut dat sg -
10 δημίων
δήμιοςbelonging to the people: fem gen plδήμιοςbelonging to the people: masc /neut gen plδήμιοςbelonging to the people: masc /fem /neut gen pl -
11 δημόσι'
δημόσια, δημόσιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc plδημόσιε, δημόσιοςbelonging to the people: masc voc sgδημόσιαι, δημόσιοςbelonging to the people: fem nom /voc pl -
12 δαμοσίας
δᾱμοσίᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem acc pl (doric)δᾱμοσίᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem gen sg (attic doric aeolic) -
13 δαμίας
δᾱμίᾱς, δήμιοςbelonging to the people: fem acc pl (doric)δᾱμίᾱς, δήμιοςbelonging to the people: fem gen sg (attic doric aeolic) -
14 δαμόσιον
δᾱμόσιον, δημόσιοςbelonging to the people: masc acc sg (doric)δᾱμόσιον, δημόσιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc sg (doric) -
15 δημοσιωτάτας
δημοσιωτάτᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem acc superl plδημοσιωτάτᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem gen superl sg (doric aeolic) -
16 δημοσιώτατα
δημόσιοςbelonging to the people: adverbial superlδημόσιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc superl pl -
17 δημοσιώτατον
δημόσιοςbelonging to the people: masc acc superl sgδημόσιοςbelonging to the people: neut nom /voc /acc superl sg -
18 δημοσίας
δημοσίᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem acc plδημοσίᾱς, δημόσιοςbelonging to the people: fem gen sg (attic doric aeolic) -
19 δημοσίων
δημόσιοςbelonging to the people: fem gen plδημόσιοςbelonging to the people: masc /neut gen plδημοσιόωconfiscate: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)δημοσιόωconfiscate: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
20 δημοσίως
δημόσιοςbelonging to the people: adverbialδημόσιοςbelonging to the people: masc acc pl (doric)δημοσιόωconfiscate: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
The People Under the Stairs — Infobox Film name = The People Under the Stairs image size = caption = The People Under the Stairs poster director = Wes Craven producer = Shep Gordon Wes Craven Marianne Maddalena Stuart M. Besser writer = Wes Craven narrator = starring =… … Wikipedia
Society of the People's Republic of China — The People s Republic of China, the world s largest society, is united by a set of values and institutions that cut across extensive linguistic, environmental, and subcultural differences. Chinese society, since the second decade of the twentieth … Wikipedia
Biotechnology industry in the People's Republic of China — The People s Republic of China has seen double digit growth in its biotechnology industry and has gone from being one of the slowest to one of the fastest nations in the adoption of new biotechnologies. The biotech sector is seen in China and… … Wikipedia
Human rights in the People's Republic of China — Human rights in China redirects here. For the non governmental organization, see Human Rights in China (organization). People s Republic of China This article is part of the series: P … Wikipedia
Vehicle registration plates of the People's Republic of China — Blue PRC licence plates of the 1992 standard (August 2004 image). Last character of registration is not shown. This is an example of a vehicle registered to a Chinese citizen or entity … Wikipedia
Law enforcement in the People's Republic of China — consists of an extensive public security system and a variety of enforcement procedures are used to maintain order in the country. Along with the courts and procuratorates, the country s judicial and public security agencies included the Ministry … Wikipedia
Ministry of Public Security of the People's Republic of China — Not to be confused with Ministry of State Security of the People s Republic of China. Ministry of Public Security of the People s Republic of China 中华人民共和国公安部 Agency overview Formed 1949 Jurisdiction … Wikipedia
Nationality Law of the People's Republic of China — For other uses, see Chinese nationality. Flag of the People s Republic of China (PRC) The Nationality Law of the People s Republic of China (simplified Chinese: 中华人民共和国国籍法; traditional Chinese: 中華人 … Wikipedia
Of All The People In All The World — A pile of rice with one grain for every person at the Aston Villa vs. Birmingham City football match on 20 April 2008, with teams on the pitch. Of All The People In All The World, also known as The Rice Show, is an art installation and… … Wikipedia
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia